MAY, MIGHT, AND WILL FOR FUTURE POSSIBILITY
(PUEDE, PODRÍA Y SERÁ PARA FUTURAS POSIBILIDADES)
FUNCTION TALKING ABOUT FUTURE POSSIBILITIES
(HABLAR SOBRE FUTURAS POSIBILIDADES)
En inglés, hay como tres apartados para expresar las formas de posibilidad con sentido de futuro, es decir, para expresar cuando es definitivo , probable o posibleque algo pase.
Cuando es seguro que pase :
- 100 % certain . Forma afirmativa : will certainly / definitely happen
Forma negativa : certainly / definitely won't happen
Cuando es probable que pase :
- 75% probable. Forma afirmativa : will probably happen
Forma negativa : probably won't happen
Cuando es posible que pase :
- 50% possible. Forma afirmativa : may / might / could happen
Forma negativa : may not / might not happen
Cuando es seguro que pase :
- 100 % certain . Forma afirmativa : will certainly / definitely happen
Forma negativa : certainly / definitely won't happen
Cuando es probable que pase :
- 75% probable. Forma afirmativa : will probably happen
Forma negativa : probably won't happen
Cuando es posible que pase :
- 50% possible. Forma afirmativa : may / might / could happen
Forma negativa : may not / might not happen
- El verbo modal "may" se utiliza para indicar que algo puede ser posible:
He may be lost. | Él puede estar perdido |
You may find a good hotel. | Tú puedes encontrar un buen hotel |
She may want to come with you. | Ella puede querer venir contigo |
- Se puede utilizar su forma pasada "might" prácticamente con el mismo significado, aunque "may" indica un mayor grado de probabilidad:
He might be at home. | Él podría estar en casa |
He may be at home. | Él puede estar en casa |
- Ambas formas "may"/"might" también se utilizan para pedir permiso de una manera educada ("might" es incluso más cortés):
May I make a call? | ¿Puedo hacer una llamada? |
Might I make a call? | ¿Podría hacer una llamada? |
May I open the door? | ¿Puedo abrir la puerta? |
Might I open the door? | ¿Podría abrir la puerta? |
- Las formas negativas son "may not" y "might not" (o su forma abreviada "mightn't"):
He may not be here | Él puede no estar aquí |
He might not be here | Él podría no estar aquí |
- Para indicar posibilidad en el pasado utilizamos la estructura "may/might + have + past participle del verbo principal":
He may have come before. | Él puede haber venido antes |
He might have come before. | Él podría haber venido antes |
She may have finished yesterday. | Ella puede haber finalizado ayer |
She might have finished yesterday. | Ella podría haber finalizado ayer |
WILL AND GOING TO
(HACIENDO PREDICCIONES)
Existe una diferencia entre estas dos formas de expresar el futuro. Generalmente "to be + going to" se usa para acciones que van a suceder muy pronto o para expresar un plan que se tiene. "Will" se usa para expresar una promesa, una predicción o algo que se quiere hacer en el futuro.
El tiempo futuro con "going to" se usa más comúnmente en el lenguaje hablado cuando se quiere hacer referencia al futuro inmediato, es decir, a algo que está por ocurrir.
Ejemplos:
El futuro con "will" se utiliza para hablar de decisiones que se toman mientras se habla:
Ejemplos:
|